4 月4日這天下小雨,所以我們選擇到Milford Sound,一早路過Mirror Lakes,這是一個熱門旅遊點,一早遊客未到,我們有難得的機會可以享受這裡真正的寧靜,我們每人在這裡拍了許多美麗的倒影,非常滿意的繼續我們這一天的登山活動。
到了Milford Sound,Eric原計劃走海邊步道到瀑布下去欣賞瀑布,沒想到步道竟然關閉,無法通行。後來我們登上lookout,樹長好高,看不到景,不過我們看到一些可愛的野蘭花,Rose 好興奮,說這是一整個早上唯一的收獲,Eric則又氣又沮喪,說今早諸事不順,還好後來我們趁低潮,走到沙灘沼澤盡頭去欣賞瀑布,雖然遠了一些,了勝於無。
下午的Tutoko Valley Route,是Eric從一個日本人部落格找到的步道,因為這日本人在Fiordland National Park 只走這一條步道,而且寫好多,拍好多相片,所以Eric好奇想走看看。這是相當荒野的一條步道,完全的自然,到處厚厚的苔蘚,Eric形容這不只是moss forest,而是moss castle.只是今天下小雨,步道有些濕滑,Rose&Peggy走到腳軟,又因濕冷,讓人不舒服,不過Eric很得意可以找到這樣有原始野趣的步道。
 |
雲霧中的Milford Sound |
 |
第一次看到Milford Sound Foreshore 的退潮景像 |
 |
我們在尋找原來的Foreshore Walk,好走到瀑布下,後來發現這步道已關閉,Eric 很懊惱! |
 |
新的Foreshore Walk |
 |
這些野蘭花是遊Milford Sound 最讓Rose 興奮的景色 |
 |
新的Foreshore Walk 只能遠觀water fall |
 |
清晨的Mirror Lakes |
 |
Mirror Lakes |
 |
Kea, New Zealand 高山鸚鵡, 很容易在Milford Sound National Park 看到 |
 |
Tutoko Valley Route mossy forest |
 |
過了這橋就可以找到Tutoko Valley Route 的登山口 |
 |
整條步道多鋪滿厚厚的苔蘚 |
 |
今天是下雨天,走在這步道上並不容易 |
 |
雲霧瀰漫看不到Mt Tutoko |
 |
Eric 形容這是苔蘚城堡 |
Comments
Post a Comment